2.06.2006
Un servicio de consultas lingüísticas para usuarios de blogs
Una lectora habitual de este blog me reprochaba recientemente que no lo actualizara. Le expliqué que el principal motivo de tal conducta es que ya había abordado todas las cuestiones del habla cotidiana que me parecen graves.
______Ojalá hubiera una buena cantidad de personas que se interesaran por esos asuntos, seguro que la influencia del esfuerzo por desaprobar esas expresiones terminaría desterrándolas del uso.
______Por desgracia, lo que uno se encuentra sin remedio a todas horas entre colombianos son los avispados que desde una oronda superioridad antiortográfica decretan la mutabilidad del lenguaje: es que la barbarie es más natural que la civilización, por eso es como tan "escuálido" el esfuerzo de combatir esos malos usos.
______Pero quería poner este post como el anuncio de una buena noticia: para los interesados en resolver sus dudas sobre el uso del español, particularmente para los usuarios de blogs, hemos creado un servicio de consultas lingüísticas en la blogoteca, y allá invitamos a todos a plantear sus consultas.
______Ojalá hubiera una buena cantidad de personas que se interesaran por esos asuntos, seguro que la influencia del esfuerzo por desaprobar esas expresiones terminaría desterrándolas del uso.
______Por desgracia, lo que uno se encuentra sin remedio a todas horas entre colombianos son los avispados que desde una oronda superioridad antiortográfica decretan la mutabilidad del lenguaje: es que la barbarie es más natural que la civilización, por eso es como tan "escuálido" el esfuerzo de combatir esos malos usos.
______Pero quería poner este post como el anuncio de una buena noticia: para los interesados en resolver sus dudas sobre el uso del español, particularmente para los usuarios de blogs, hemos creado un servicio de consultas lingüísticas en la blogoteca, y allá invitamos a todos a plantear sus consultas.
Comments:
<< Home
Qué buen blog.
Jaime, qué puede decir de las frases "me cogió el tarde" o "me cogió la tarde", ¿cuál es la correcta?
Aprendí buenas lecciones en su blog, espero ponerlas en práctica.
Jaime, qué puede decir de las frases "me cogió el tarde" o "me cogió la tarde", ¿cuál es la correcta?
Aprendí buenas lecciones en su blog, espero ponerlas en práctica.
Para theguason: eso de "me cogió el tarde" no lo había oído nunca. Naturalmente lo que se debe decir es "me cogió la tarde".
Where did you find it? Interesting read Cdcar cdonline craps Insurance homeowners eq with o nexium How to download pictures from memory card Deaeryltriazadone seroquel Topheavy amateurs lydia Decks patios driveways monkton vermont Life insurance surrender form Vacuum cleaner gaskets http://www.auto-insurance-quotes-6.info/illinois-auto-insurance.html
No porque no lo hayas escuchado quiere decir que no exista. Donde está tu fundamento linguístico respecto de eso?
Daniel D
Publicar un comentario
Daniel D
<< Home